3.
fejezet
Charlotte
Fordította: Niky
Megroskadt vállakkal elkomorodtam, amikor George eltűnt a
hátsó ajtón. Miért nem hagyta, hogy elvigyem? Sniper felsóhajtott, majd
csípőre tette a kezét.
– Ugye miattam van? – kérdeztem egyenesen.
– Aggódik érted – felelte egyszerűen, miközben a véres
hagymát a szemetesbe kaparta, a vágódeszkát pedig a mosogatóba tette. Sniper
soha nem hazudott. Ha kérdezted, őszinte választ adott. Nem csak hirdette,
hanem élte is a mottót: az élet túl rövid ahhoz, hogy hazugságra vagy
szépítgetésre pazaroljuk.
Bólintottam, és visszanéztem a hátsó ajtóra. Ez az én hibám
volt, és nemcsak engem emésztett, hanem George-ot is. A kudarcom mindkettőnket
lehúzott.
Az ablakban látott két lány Mary és Diana volt. Nem volt
könnyű, de megszereztem tőlük minden információt, amit csak tudtam, és éppen
indulni készültünk a rendőrségre, hogy feljelentést tegyünk, amikor halk
kopogást hallottam a hátsó hálószoba falán. Eszembe sem jutott átkutatni a
házat több szellem után, mert általában ők jöttek hozzám. A hangra megtorpantam
és fülelni kezdtem, gyanakvó pillantásom Agnus és a lányok között cikázott.
– Mi az? – kérdezte Sniper, amikor meglátta az
arckifejezésemet. Sniper és George értetlen tekintete megerősítette, hogy ők
nem hallották a kopogást, ami csak egy dolgot jelenthetett.
Kemény tekintetem Agnusra szegeztem.
– Voltak még más lányok is? – kérdeztem.
Halványkék szemei egy pillanatra elkerekedtek, majd makacsul
elfordította az arcát. Ha akkor a kezemet a nyakára fonhattam volna, hogy megfojtsam,
megtettem volna. Mary és Diana történetei önmagukban is elég okot adtak rá,
hogy meg akarjam fojtani Agnust, de az, hogy nyíltan semmibe vette a
kérdésemet, miközben mégis elvárta, hogy segítsek neki, végképp kiborított.
Olyan dühös lettem, hogy fájdalom hasított a gerincembe, vállaim megfeszültek.
Megfordulva Maryre és Dianára néztem.
Nem jöttek ki a hálószobából, mert túlságosan féltek attól,
hogy a „rossz ember” elkapja őket, még akkor is, amikor biztosítottam őket,
hogy nem láttam nyomát.
– Tudtok arról, hogy voltak-e még más lányok is itt? Mary
– pillantásomat rá szegeztem –, először te beszélj, kérlek! – Ezt mindig
tisztáznom kellett velük, mert ha nem közvetítettem, állandóan egymás szavába
vágtak.
Mary lehajtott fejjel, hosszú sötét szempillái alól sandított
fel rám. Hangja félénken csendült: – Hallottam még egy másik lányt, de sosem
láttam. Hangos volt, sokat nyögött. Csak két napig hallottam, mielőtt
elcsendesedett. Az utolsó éjszakán nagyon hangosan sírt, mire a rossz ember
beviharzott a szobájába. Ráüvöltött. A lány sikított, aztán egyszer csak
elhallgatott. Többet nem hallottam őt.
George és Sniper meg sem moccantak, miközben elindultam a
hálószoba felé, ahonnan a kopogást hallottam. A gyomrom csomóba rándult a
dühtől, valami furcsa, tomboló harag és védelmező érzés kavargott bennem ezek
iránt a fiatal lányok iránt. Egyetlen gyereknek sem szabadna ilyesmit átélnie.
Egyetlen felnőttnek sem, de íme, itt voltunk. Nyakig benne voltam a legundorítóbb,
legaljasabb dologban, amit csak egy gyermek elszenvedhet. Összetört, amit
hallottam a lányoktól, de az a tudat, hogy a haláluk óta még mindig kínzóhelyük
foglyai voltak, szinte elviselhetetlen volt.
Az ajtó halkan nyikordult, ahogy kinyomtam, és egy fiatal
lányt láttam meg, aki ritmusosan kopogott a távoli falon, miközben
érthetetlenül mormogott. A lány szép volt, akárcsak a többiek, de néhány
pillanat figyelés után nem volt nehéz észrevenni, hogy más. Úgy tűnt,
egyáltalán nem érzékeli a jelenlétemet, még akkor sem, amikor megszólítottam.
Ugráltam és kiabáltam, de a lány csak újra meg újra ismételte
azt, amit nem tudtam kivenni, és tovább kopogtatta az ujjait a falon. Néha
eltávolodott a faltól, végigsétált a szobán, és kattogó hangokat adott a
nyelvével, miközben ujjait összekocogtatta.
Majdnem fekete-kékre vertem a kezeimet, ahogy dörömböltem az
ajtón és a falakon, hogy felkeltsem a figyelmét, de ha néha sikerült is egy
pillanatra, aztán megint visszasüllyedt a saját világába. Végül húsz perc után
George állított le, kezét a vállamra tette, miközben én guggolva, ökölbe
szorított kézzel figyeltem a lányt.
– Egyszerre csak egyet lépjünk, Charlotte – mondta
halkan. – Talán előbb segíthetünk a másik két lánynak és Agnusnak. Aztán ide is
összpontosíthatunk.
Frusztrált voltam és feszült. Az egész helyzet annyira
borzalmas volt, hogy teljesen felőrölt. Felálltam, és a lépcsőhöz indultam,
ahol Agnus állt, állát felszegve, tekintetét elfordítva rólam.
– Nézz rám! – követeltem dühösen.
Fejét egy hajszálnyit sem mozdította, csak a szemét
villantotta rám.
– Mindent tudni akarok erről a lányról! – mutattam a
hálószobára, ahol a lány volt.
– Nyilvánvaló, hogy nem én választottam ki neki – vetette
oda gőgösen Agnus. – Egyértelműen valami baj volt vele.
Mary és Diana elmondták, hogy Agnus megígérte nekik: befonja a
hajukat és süt nekik sütit, ha vele mennek. A lányok naivan megfogták a kezét
és követték őt, mit sem sejtve arról, hogy a kínzásuk és haláluk felé tartanak.
– A neve? – kérdeztem összeszorított fogakkal. Haragom
elragadott, lábammal nagyot dobbantottam, cipősarkam hangosan koppant a
fapadlón. Agnus összerezzent a hangra. – Honnan származik? – szűrtem át a
fogaim között.
– Nem tudom – válaszolta dacosan Agnus, mellkasa hevesen
emelkedett, ahogy egyre zaklatottabb lett. – Nem én kerestem meg neki. Ő csak…
– összerándult, mintha a gondolattól is felháborodott volna –, egyszer csak
megjelent vele. Azt mondta, a lány apja adta neki. Nem akarták őt. Más
volt.
A szemem könnybe lábadt a hitetlenkedéstől. Odaadták – ennek?
A saját apja vetette el, mintha semmit sem érne, csak azért, mert más volt.
Elhomályosult a látásom, miközben fojtogató sírásvágy tört rám, de erős
maradtam. Nem engedtem, hogy Agnus meglássa ezt az oldalamat.
– Hangos volt – folytatta Agnus. – Soha nem hagyta abba a
zajongást. Próbáltam gyógyszerekkel elhallgattatni, de az csak rövid időre
hatott, mielőtt újra kezdte volna. Ezért ő… – elhallgatott, és elfordította a
tekintetét.
– Megölte? – préseltem ki a fogaim között.
Nem nézett rám, nem válaszolt, de tudtam, megkaptam a választ.
Az arcom felforrósodott, ahogy a düh és a fájdalom szétáradt bennem.
– Agnus, az Istenit, ha nem segítesz, hogy segíthessek
ezeknek a lányoknak, esküszöm, soha nem engedlek át, és itt fogsz rohadni ebben
a pokolban az örökkévalóságig!
Agnus hirtelen felém kapta a fejét, szemei rémülten kerekedtek
el. Jó. Azt akartam, hogy féljen. Valójában semmiféle hatalmam nem volt
afelett, mikor kerül át egy szellem a túloldalra; az mindig rajtuk múlt. Ahhoz,
hogy Agnus itt rekedjen a két világ között, hinnie kellett abban, hogy valami
befejezetlen maradt. De tekintve a szerepét a lányok kínzásában és halálában,
nem okozott lelkiismeret-furdalást elhitetni vele, hogy képes vagyok itt
tartani, ha akarom.
– Charlotte, drága! – Sniper
a teljes nevemen szólított, és ezzel kirántott az emlékeimből. Gyengéden
megérintette a karomat, szemöldöke aggódva ért össze. – Úgy nézel ki, mintha
mindjárt kicsordulnának a könnyeid. Jól vagy, kicsi lány?
George. George-ra kellett összpontosítanom. A férjemre. Nem a
Pokol házára.
Párszor pislogtam, majd mély levegőt vettem, hogy kitisztítsam
a fejem, és Sniper szemébe néztem.
– Én is aggódom miatta – vallottam be. Az egész helyzet
mindkettőnket megviselt. A stressz senkinek sem jó, de George számára különösen
veszélyes. Ő egy függő volt – felépült ugyan, de ez nem jelenti azt, hogy nem
eshet vissza. Olyan jól haladt a rehabilitáció óta, hétről hétre járt a
gyűlésekre, hogy a helyes úton tartsa magát. Összetört a tudat, hogy a problémáim
visszasodorhatják a régi szokásaihoz, vagy legalábbis megnehezíthetik a
küzdelmét. A földre szegeztem a tekintetem, képtelen voltam tovább Sniper
szemébe nézni a bűntudattól, miközben halkan hozzátettem:
– Ez a stressz nem tesz jót neki.
– George most jól van, Char – próbált megnyugtatni
Sniper. – Összeszedett. Nektek ketten abba kellene hagynotok, hogy ennyire
aggódtok egymásért.
– Hát nem ez a házasok dolga? – feleltem szárazon. –
Tudod… az a szeretni, tisztelni, megóvni rész az esküben.
– Nem – rázta a fejét, szája egyik sarka felfelé görbült,
ami mindig azt jelezte, hogy valami illetlent készül mondani. – A házasoknak
annyi a dolguk, hogy őrülten hancúrozzanak, aztán veszekedjenek azon, mennyi
pénzt költ a nő a Targetben. Ennyi. – Egy határozott legyintéssel „lezárta” a
vitát.
Felnevettem, és megráztam a fejem. – Ha azt hiszed, ennyiből
áll, akkor jobb, ha egy ideig még nem gondolkodsz házasságon.
– Pff! – morogta félig nevetve, félig nyögve. – Az a nap,
amikor én megnősülök, az a nap lesz, amikor a pápa lehajol, és szent ajkaival
megcsókolja a seggem.
– Mhm – hümmögtem. – Pont az unikornis-tetoválásodon, mi?
– Naná, az tuti – kuncogott.
Felsóhajtva forgattam a szemem a házasságtól való tipikus
férfi-ellenálláson, majd George után néztem, hogy felmérjem a rumlit, amit a
hüvelykujja megvágásával hagyott maga után. De a tekintetem Annára esett – ott
állt dermedten a konyhaajtóban, szemében szívet tépő fájdalommal. Pedig azt
hinné az ember, hogy aki halottakat lát, azt már semmi sem tudja elnémítani –
de ott álltam, tágra nyílt szemekkel, és fogalmam sem volt, mit tegyek vagy
mondjak.
Sniper még mindig kuncogott, amikor végre felnézett, és
észrevette, hogy Anna figyel minket. A konyhában csend lett, ahogy fölfogta a
pillanatot. Az arckifejezései olyan átlátszóak voltak, hogy szinte olvasni
lehetett a gondolatait, mintha egy képzeletbeli buborékban lebegtek volna
felette:
Szomorú. Miért szomorú? Tettem
valamit? Nyilván tettem valamit.
De mit? Mit tettem? Meg
kellene kérdeznem, mi a baja?
Annyira tipikus pasi volt. Az a tény, hogy a nő, akivel évek
óta járt, most hallotta, amint gyakorlatilag kijelenti, hogy inkább befagy a
pokol, mintsem megnősüljön – valahogy teljesen kicsúszott a fejéből.
Kék szemeivel könyörgőn pillantott rám, mintha azt akarta
volna, hogy súgjak neki. Legszívesebben fejbe csaptam volna, hogy végre észhez
térjen. Jesszus! Tényleg ennyire ostoba? Legalább annyi érzéke volt a
helyzethez, hogy felismerte: Anna valami miatt zaklatott. Néhány férfi még ezt
sem vette volna észre.
Elkaptam a tekintetem, úgy tettem, mintha nem látnám a
segítségkérését. A beszélgetésünk nem volt komoly, szívből jövő vallomás; csak
ugratás két barát között. De Anna reakciójából egyértelmű volt, hogy nem így
hangzott. Akartam dobni neki egy mentőövet, de mit tehettem volna? Kimondta.
Anna hallotta. Nem neki szánta, de most már neki kell megmagyaráznia az
érzéseit.
Belül grimaszoltam, sajnáltam mindkettőjüket. Ez jó móka
lesz…
Ajkamba harapva bocsánatkérő pillantást vetettem rá. Most
egyedül kell boldogulnia.
Anna megköszörülte a torkát, párszor pislogott, majd egy
kényszeredett mosolyt erőltetett az arcára.
– Még mindig várom az ötös asztal hamburgerét.
– Rendben, drágám – felelte Sniper, a kelleténél kicsit
lelkesebben bólintva. – Két perc, és kész lesz.
Anna összeszorította az ajkát, röviden bólintott, majd sarkon
fordult, felkapta a tízes asztalra szánt pitémet, és kiviharzott a konyhából.
Sniper ismét rám nézett, a homlokát ráncolva, zavartan: –
Elcsesztem, igaz?
– Azt hiszem, igen – sóhajtottam. – Nem hiszem, hogy
annak a nőnek, akivel évek óta jársz, különösebben tetszett hallani, mennyire
idegenkedsz a házasságtól.
– Mi még sosem beszéltünk róla. Azt hittem, ő sem akarta.
Vállára téve a kezem, együttérzőn azt mondtam: – Nos, barátom,
úgy hiszem, nagyon hamar beszélgetni fogsz erről.
Végigsimított a fején és hosszan kifújta a levegőt.
– Legszívesebben jól fenéken billenteném magam, amiért
egyáltalán szóba hoztam. Ike mindig azt mondta, hogy én vagyok a hülye
elszólások királya.
Még ennyi idő után is, ha szóba került Ike, mindig a sírás és
a nevetés határán egyensúlyoztam. Ike McDermott gondolata mosolyt csalt az
arcomra, ugyanakkor a hiánya gyomorszájon vágott. Istenem, mennyire hiányzott.
Ez az érzés sosem enyhült. Inkább belém ivódott, mint az a fájdalom, amiről a
nagymamám mindig panaszkodott vihar előtt. Csakhogy ez a sajgás belém költözött
– állandóan ott volt. Minden egyes lélegzetvételemben éreztem, de idővel
megtanultam együtt élni vele.
– Ezzel egyet kell értenem – mondtam végül, miközben
elhessegettem a gondolataimat. Volt idő és hely, amikor Ike-ra gondolhattam, de
most nem ez volt az. – Tudod rendezni, vagy csináljam meg én?
– Megoldom – morogta, még mindig bosszúsan magára. Ahogy
kiléptem a konyhából, hogy ránézzek az asztalaimra, elővettem a telefonomat, és
írtam George-nak:
Kérlek, tudasd velem, mit mond az orvos!
Valószínűleg nem kellett hozzá több, mint néhány öltés, de nem
is a vágás aggasztott igazán. Miatta aggódtam. Nem akartam rázúdítani a saját
szorongásomat, inkább valahogy meg kellett nyugtatnom. De hogyan? Néha annyira
ráhangolódott az érzéseimre, mintha előbb tudná a gondolataimat, mint én magam.
– Charlotte! – trillázta szinte dalolva Mr. Mercer a
vendégfogadó pulttól.
Nem tudtam visszafogni a mosolyomat, amint megláttam. Az
öregúrnak ragadósan jókedvű kisugárzása volt.
– Hát, üdv, jóképű! Egyedül jött, vagy hozta a szebbik felét
is?
– Attól tartok, ma csak én – felelte, mosolya kissé
lehervadt. – Az asszony nincs jól.
– Jaj, ne! Remélem, nincs komoly baj?
Legyintett. – Azt hiszem, ez csak egy megfázás. Próbáltam
gondoskodni róla, de makacs, és ragaszkodott hozzá, hogy lejöjjek és ebédeljek
veled.
Karomat az övébe fűzve az egyik bokszhoz vezettem. Éppen leült
volna, amikor fájdalom hasított a fejembe, amitől felszisszentem. Mr. Mercer
gyengéden megragadta a vállaimat, hogy megtartson, miközben a kezemet a
fejemhez szorítottam.
– Jól vagy, Charlotte, drágám?
A fájdalom frusztráló volt, csak rövid villanásokban jött, de
amikor elért, olyan intenzív volt, hogy megállásra kényszerített, figyelmet
követelve.
– Igen – biztosítottam, majd megköszörültem a torkom. –
Elnézést. Csak egy villámfejfájás, de már el is múlt. – Megpaskoltam a
mellkasát. – Kérem, foglaljon helyet!
– Biztos vagy benne? – kérdezte. – Nem engedhetem, hogy
mindkét lányom rosszul legyen.
Elmosolyodtam, miközben végre leült.
– Jól vagyok, tényleg, és sajnálattal hallom, hogy Mrs.
Mercer nincs jól, de mindig örülök a látogatásának. – Aztán, hogy eltereljem a
figyelmét, gyorsan hozzátettem: – Csak dőljön hátra, és hozok Önnek egy édes
teát.
– Egy tündér vagy – áradozott, szeme mosolygott a
bozontos, ősz szemöldöke alatt.
– Rögtön jövök.
Ahogy visszaindultam a konyhába, elhaladtam Anna mellett, aki
hevesen törölt le egy asztalt, mintha az valami rosszat tett volna vele, és
most bosszút állna rajta.
Talán mert Sniper az imént említette őt, vagy talán mert
rettenetesen éreztem magam George és Anna miatt, valahol a tudatom mélyén
meghallottam Ike hangját: Ő aztán nem mérges, mondta szarkasztikusan, dehogyisnem.
Elmosolyodtam. Mindig jól tudta a nehéz pillanatokat kissé
könnyebbé tenni a humorával. Talán ezért hallottam a hangját, amikor minden
rosszra fordulni látszott.
A nyomasztó érzés visszatért, amikor Anna feldöntött egy
sótartót, ami az asztalról a padlóra csúszott, és darabokra tört.
– Uuuhhh – nyögött fel Anna, miközben a földre dobta a
rongyát, és dühösen elkezdte arrébb rángatni a székeket, hogy felmérje a
káoszt. Igen, biztosan nem volt boldog. Néhány közeli vendég ránézett, én pedig
közéjük és közé álltam, hogy amennyire tudtam, segítsek.
Ne szakítsd meg vele a szemkontaktust, szólt Ike hangja. Megérzik a félelmet.
Megint elhessegettem az Ike-ról szóló gondolatokat, hogy
Annára tudjak koncentrálni. – Hé – próbáltam óvatosan. – Jól vagy…
– Nem akarok beszélni róla! – vágott közbe, miközben
felkapta a rongyát, és elkezdte a törött üveget meg a sót egy kupacba gyűjteni.
– Hozok egy seprűt – ajánlottam fel.
– Majd én, Charlotte – erősködött, miközben felállt és elnyomakodott
mellettem.
– Rendben – mondtam inkább csak magamnak, összevonva a
szemöldököm, ahogy elviharzott mellettem. Még sosem volt velem barátságtalan
korábban, így ez teljesen ismeretlen terep volt. Rám haragszik? Vagy csak
Sniperre? A fenébe a fickóval, meg a hülye szájhősködésével. Most már én is
pácban vagyok. Úgy döntöttem, nem erőltetem. Megpróbálom majd újra, amikor
lenyugszik. Néha az embereknek csak egy kis idő kell, hogy lehiggadjanak.
4.
fejezet
George
Fordította:
Niky
Három
öltés és százötven dollár után a konditeremben voltam, izzadság csorgott az
arcomról és a nyakamról, miközben a lépcsőzőgépen lépkedtem. A hüvelykujjam
lüktetett, a combizmaim égtek, de tovább nyomtam, elszántan, hogy kiűzzem magamból
a dühös érzéseket. Miért voltam ennyire mérges? Nem a feleségemre
haragudtam. Magamra haragudtam. De mit tehettem volna? Csak segíteni akartam
neki, és az őrületbe kergetett, hogy nem tudok. A vezeték nélküli fülesem a
fülemben volt, a Depeche Mode Personal Jesus című dala dübörgött,
miközben olyan gyorsan lépkedtem, ahogy csak bírtam.
Újabb tíz
perc után teljesen kifulladtam, a mellkasom égett, ahogy nagyokat kortyoltam a
levegőből. Megnyomtam a szünet gombot a gépen, a lépcsők lassulni kezdtek, én
pedig a kapaszkodókba fogódzkodtam, hogy megtartsam magam, amíg visszanyerem a
lélegzetem. Előrehajolva, lehunytam a szemem. Minél idősebb lettem, annál
tovább tartott kiheverni egy kemény edzést.
– Öregszel,
George – suttogtam magamnak.
– Vagy
talán csak túl keményen edzel – szólalt meg Charlotte, amitől azonnal odakaptam
a fejem.
– Hé!
– mondtam meglepetten. – Mit keresel itt? – Soha nem jött velem a konditerembe;
általában ő vitte a vendéglőt, amíg én itt voltam. Warm Springsben nem volt
puccos edzőterem, mint a nagyvárosokban, csak az Ed’s Sweat Shop, ami valójában
egy négyrészes garázs volt, ahová Ed Snider bedobált pár kardió- és súlyzógépet,
és hagyta, hogy havi húsz dollárért bárki használja.
Charlotte
megvonta az egyik vállát, arcán bizonytalan kifejezés volt. – Nem válaszoltál
az üzenetemre. Aggódtam.
Azonnal
szar alaknak éreztem magam, amiért nem írtam vissza neki. Annyira fel voltam
húzva az orvos után, hogy egyenesen a konditerembe jöttem.
–
Sajnálom! – sóhajtottam, miközben a pólómmal letöröltem az arcomat, majd
leléptem a lépcsőzőgépről. Felemeltem a bekötözött kezem, és hozzátettem: –
Három öltés. Semmi gond.
Charlotte
a kezemre pillantott, aztán egy pillanatra a lábára, majd újra rám nézett. –
Tudom, hogy nem voltam… önmagam. Sajnálom!
Határozottan
megráztam a fejem. Igen, frusztrált voltam, de soha nem miatta. Szörnyen
éreztem magam, hogy ezt gondolta.
– Drágám,
én is sajnálom! Csak segíteni akarok, és úgy érzem, cserben hagylak.
Ezúttal ő
rázta a fejét. – Fogalmad sincs, mennyit segítesz nekem, George. Nélküled nem
tudnám csinálni. De tudom, hogy ez mindkettőnkön nyomot hagy.
Lehunytam
a szemem, a bűntudat elnyomta a frusztrációt. Egyikünk sem tett jót a másiknak
azzal, hogy folyamatosan aggódunk egymásért, és mivel ő semmit sem tehetett,
hogy megállítsa a szellemeket, a legutolsó dolog, amire szüksége volt, az az,
hogy én még rátegyek azzal, hogy duzzogok, amiért nem tudok többet tenni.
Minden maradék düh elszállt belőlem, amikor találkoztam az őszinte
tekintetével, és felsóhajtottam: – Azt akarom, hogy békéd legyen, drágám. Azt
akarom nyújtani neked.
Óvatosan
a kezébe vette a sérült kezemet, ügyelve, hogy ne érjen a bekötözött
hüvelykujjamhoz, majd megszorította.
– Hidd
el, megadod nekem – mondta. Aztán egy pillanatra habozott, miközben a szemembe
nézett, könyörgő tekintete pedig elárulta, hogy nem fog tetszeni, amit mondani
fog. – De ki kell hoznom onnan. Nem hagyhatom őt ott, George!
A vállaim
ösztönösen megfeszültek a gondolattól, hogy vissza kell mennünk New Yorkba.
Utáltam, amit mondott, de tudtam, hogy nincs más út. Ha valaha is meg akarja
találni a nyugalmát, Charlotte-nak vissza kell mennie, és segítenie kell annak
a kislánynak – akit mi Clicknek neveztünk el – átlépni. Azt akarta, hogy azt mondjam:
megértem. Hogy támogatni fogom.
Bólintottam.
Értettem. A feleségem szíve akkora volt, mint Texas, és nem engedte volna el
ezt, nem hagyva Charlotte-nak választást. Lehet, hogy nem tudom megvédeni
ettől, de támogathatom, és gondoskodhatok róla, hogy tudja, mellette állok,
bármi történjen.
– Rendben.
– Visszaszorítottam a kezét. – Bármi kell, Charlotte. Itt vagyok. Mindig. Jóban,
rosszban.
– …és
a csúnyában – fejezte be. Szeme könnyes lett, miközben az arcomat
tanulmányozta, majd rám vetette magát, és karját a nyakam köré fonta.
Undorító voltam
és mindenemet verejték borított, de szorosan magamhoz öleltem, belélegezve az
illatát.
–
Szeretlek!
– Tudom,
és nekem ez a mindent jelenti – suttogta a nyakamba. Amikor elhúzódott, rám
mosolygott.
– Akkor
otthon találkozunk?
– Igen,
drágám! Rögtön mögötted vagyok.
Többször
bólintott. – Elkezdem a vacsorát.
Felvontam
a szemöldököm szórakozottan. – Sajtos makaróni? – Charlotte nem volt a legjobb
szakács, de volt néhány jellegzetes fogása, amiben profi volt, például a
makaróni és a fagyasztott pizza. Hála az égnek, hogy volt saját éttermünk, és
az anyám meg Mrs. Mercer szívesen főztek nekünk, különben teljesen a főiskolások
diétáján élnénk.
– Igen
– mosolygott. – És Mrs. Mercer maradék húskenyere is. A melegítést mesteri
módon végzem!
Mindketten
felnevettünk, kissé oldódott a feszültség közöttünk, mielőtt a kezét a
mellkasomra tette és lábujjhegyre emelkedve megcsókolt. – Szeretlek!
Megcsókoltam
a homlokát. – Soha nem fogod tudni, Charlotte, mennyit jelent ez nekem.
Bámultam
utána, ahogy elment. Francba, milyen szerencsés ember vagyok. Egy gondolat
lopakodott be az agyamba, miközben eltűnt a sarok mögött, és megragadtam,
miközben elővettem a telefonomat, hogy írjak Snipernek. Lehet, hogy én csak
támogathatok, de talán van valaki, aki többet tud tenni.
Mi volt a
neve annak a hölgynek, akit korábban a tévében láttál, és akiről meséltél
nekem?
5. Fejezet
Charlotte
Fordította: Red Ruby
Egy héttel később
visszatértünk New Yorkba. Megpróbáltam meggyőzni George-ot, hogy elmehetek egyedül
is, remélve, hogy így egy kicsit kiengedheti a gőzt, amit a velem való házasság
őrülete okozott neki, de hallani sem akart róla. Kizárt volt, hogy elengedjen egyedül.
Egész úton
feszült volt, az ujjai kifehéredtek, annyira szorította a kormánykereket, és
tudtam, hogy ha bármit is mondok, csak rosszabb lesz, de néhány óra múlva már
nem bírtam tovább.
– Jól vagy? –
kérdeztem végül, mielőtt beértünk a városba.
Gyorsan rám
mosolygott, majd újra az útra koncentrált.
– Jól vagyok,
drágám. Csak frusztrál a forgalom.
Igaz, a forgalom
szörnyű volt, de tudtam, hogy nem csak a forgalom miatt van, bár soha nem
ismerte volna be. Amíg én Click miatt aggódom, ő feszült lesz. Úgy terveztük,
hogy a szállodába való bejelentkezés előtt elmegyünk a Pokol házába, és
reméltem, hogy utána egy egyszerűbb estét tervezhetünk.
– Talán
összebújhatnánk, és megnézhetnénk valami barkácsműsort, mint egy normális pár.
Az igazi boldogságnak tűnik – viccelődtem, remélve, hogy mosolyra késztetem. A
helyzetünk szívás volt, de többnyire jól tudtunk nevetni a nehéz dolgokon.
George valóban elmosolyodott, de láttam, hogy az nem annyira őszinte, mint
amennyire a kedvemben akar járni.
Megfogta a
kezemet, és megszorította. – Jól hangzik! Szeretnék sötétedés előtt kijutni a Pokol
házából – egyezett bele George vonakodva.
– Határozottan!
– értettem egyet vele.
Pár órával
később, kéz a kézben közeledtünk a házhoz, és minden idegszálam bizsergett,
mert még mielőtt beléptünk volna a telekre, éreztem, hogy figyelnek minket.
Amikor
lelassítottam a lépteimet, George tudta miért.
– Már meglátott –
mondta, és védelmezően megszorította a kezem.
Minden
látogatásom alkalmával Agnus lesújtó pillantásokkal fogadott, és szidalmazott,
mert megígértem, hogy segítek neki. Ezúttal sem volt másképp. Amikor elém
illant, megálltam.
– Mikor fogsz segíteni
nekem? – kérdezte összeszorított fogakkal, megfeszítve arc- és nyakizmait.
Őszintén szólva,
tudva, hogy mit tett, a világon a legkevésbé sem akartam segíteni neki, de
ennél is fontosabb volt, hogy nem tudtam, hogyan segíthetnék. A
befejezetlen ügyében nem tudtam segíteni neki. Azt állította, hogy azért ragadt
itt, mert szüksége volt valakire, aki megtudja, mit tett a lányokkal – azt
állította, hogy feloldozásra van szüksége –, de ez nem volt igaz, mert nem
bánta meg. Az egyetlen dolog, ami ebben a függő helyzetben tartotta, a félelem
volt. Félt attól, mi vár rá, és ez volt az, ami itt tartotta. Az igazi ok,
amiért Agnus nem tudott átkelni, az volt, hogy valójában nem akart átkelni, ami
azt jelentette, hogy nem tehettem semmit érte. Természetesen nem mertem ezt
megmondani neki. Ha rájött volna, hogy az ígéretem, hogy segítek neki átkelni,
csak hazugság, akkor annyira zaklatott volna, hogy egyáltalán nem tudtam volna
bemenni a házba, és ezt nem kockáztathattam, amíg Click bent volt. Mély levegőt
vettem, és nem is néztem
rá, csak elsétáltam mellette, és bementem a házba. Már többször is megbeszéltük
ezt. Világosan megmondtam neki, hogy csak akkor segítek neki, miután az
összes lány átkelt.
– Válaszolj! – kiáltotta
harciasan, miközben felmentem a lépcsőn. Mivelhogy egy lélek, tudtam, hogy nem
érhet hozzám, nem árthat nekem fizikailag, de ellenségessége mégis idegesített.
Senki sem szereti, ha kiabálnak vele. Ismét nem válaszoltam; nem akartam vele
foglalkozni, és reakcióval erősíteni a rossz viselkedését. Akárcsak korábban, most
is követett, és végig sértegetett, de mindig megállt, mielőtt belépett volna
Click szobájába. Oda valamiért soha nem követett, amiért hálás voltam – nem
tudtam volna Clickre koncentrálni, ha Agnus folyamatosan szidalmazott volna.
Click egy ablaktalan
hálószobában volt bezárva, és még nyitott ajtó mellett is a folyosó ablakain
beáramló fény alig világította meg a szobát, függetlenül a napszaktól.
Bekapcsoltam a magunkkal hozott napelemes lámpást, leültem a padlóra, és
figyeltem a kislányt. Nem vette észre a jelenlétemet, sőt azt sem, hogy a szoba
most már meg van világítva.
– Sajnálom, hogy
ilyen sokáig nem jöttem vissza. Minden nap gondoltam rád, drága kicsi lány. – Mivel
nem válaszolt az üdvözlésemre, csendben ültem és figyeltem. Bámultam őt – tanulmányoztam
az arcát, az üres tekintetét, és még a lépéseit is számoltam –, azon tűnődve, van-e
ennek valami értelme, de semmi nem jutott eszembe. Traumatizálódott?
Talán az akármilyen borzalmas dolgok, amik ebben a házban történtek vele,
valamilyen pszichológiai törést okoztak, és elzsibbadt. Hallottam már
ilyenekről. Ha ez volt a helyzet, akkor haszontalan voltam számára.
A fejemet a
kezembe ejtettem, és frusztrált morgást hallattam. Hogy a fenébe fogsz neki
segíteni, Charlotte?
George gyengéden
megfogta a vállamat.
– Majd rájössz – biztosított.
– Évek óta itt van... ha még egy évbe telik is, mire rájössz, hogyan segíts
neki átkelni, nem hiszem, hogy nagyon bánná.
Bólintottam, nem
tudtam hibát találni az érvelésében, de utáltam azt a gondolatot, hogy egy
egész évet kell várni, hogy segíthessek a szegény kislánynak. Most
akartam segíteni neki. Ahogy ott álltam és a tekintetét kerestem, a
tehetetlenségem súlya elborított, és kiköptem: – Hogyan engedhette Isten, hogy
ez megtörténjen? – George lesütötte a szemét és tudtam, hogy a kérdésem
váratlanul érte. Soha nem küzdöttem annyira a hitemmel – hogy valóban létezik-e
Isten – mint azóta, hogy megtaláltam Clicket, és egyszerűen nem tudtam kiverni
a fejemből ezt a kérdést. Ostobának érezve magam, visszafordultam Click felé,
de ő megállított.
– Miért engedné Ő,
hogy bármi rossz történjen? – Zihálva lélegzett, szeme fájdalommal teli
volt. – Charlotte, én nem úgy nőttem fel, mint te, vallásos környezetben, de a
szüleim arra neveltek minket, hogy higgyünk Istenben. Meghalt a testvérem – az ikertestvérem
–, és megesküdtem, hogy soha nem bocsátok meg Istennek, amiért elvette tőlem a
legjobb barátomat, és jó úton jártam, hogy betartsam ezt az ígéretet. Aztán
megjelentél te. És hirtelen megláttam az okot, hogy megbocsássak Neki. Ike
megemlékezésén a programban szerepelt egy idézet Ézsaiás könyvéből arról, hogy
Isten hamu helyett ékességet ad, vagy valami ilyesmi.
Bólintottam, mert
ismertem azt a verset.
– Isten ígérete
volt, hogy megszabadítja népét a nyomorúságtól.
– Hát, én
nem tudok erről semmit, de emlékszem arra a sorra. Azt hittem, hogy baromság – morogta
George. – Amíg meg nem jelentél. Talán Isten elvette Ike-ot, de cserébe elhozott
téged.
Lábujjhegyre
állva, karjaimat a nyaka köré fonva átöleltem. Fogalmam sem volt, mit vártam
tőle, amikor ilyen mély kérdést tettem fel neki, de jól kezelte a helyzetet, és
adott nekem valamit, amibe kapaszkodhatok. Nem voltam biztos benne, mi lehet az
ékesség a hamu helyett ebben a helyzetben Clickkel, de George emlékeztetett rá,
hogy a múltban, amikor nyakig álltunk a hamuban, találtunk szépséget magunk
előtt.
Még egy órát
beszéltem Clickhez, remélve, hogy ha megismerkedünk, akkor valamikor magához
tér, és segíthetek neki. Végül George ragaszkodott hozzá, hogy visszamenjünk a
hotelbe. Csendesen megvacsoráztunk a hotel bárjában, és úgy döntöttünk, hogy az
éjszakát a szobában töltjük. A bujkálás a szokásunkká vált; kevésbé volt
valószínű, hogy szellemeket látok, ha nem jártam odakint.
– Az a dolog úgy
néz ki, mintha háromszor beleférnél – mondta George a szállodai köntösről,
amelyet a Pokol Háza mocskától való mosakodás után választottam. Kuncogott,
amikor megpróbáltam magam köré tekerni a nevetséges mennyiségű anyagot.
– Charral
beszélsz? – hallatszott Cameron hangja George telefonjából.
– Szia, Cameron!
– kiáltottam, miközben George elfordította a telefonját, hogy lássam a
képernyőt, amelyen Cameron vigyorogva mosolygott a FaceTime ablakban.
– Char! Hogy van a kedvenc sógornőm?
– Én vagyok az egyetlen sógornőd – mutattam rá.
– Ez csak technikai részlet – viccelődött. – Hogy vagy, hugi? –
A szemeimet forgattam. George sokkal fiatalabb öccse imádta hangsúlyozni, hogy
magasságban toronymagasan fölém magasodik.
– Jól vagyok. Te jól viselkedsz? – kérdeztem a leganyásabb hangon,
kezemet csípőre téve, jelezve, hogy jobb, ha így van.
– Char, nem tehetek róla, ha a hölgyek itt lent rám vetik magukat! –
Bánatosan megrázta a fejét, és elfordította a tekintetét a kamerától, mintha
megdöbbent volna, majd hozzátette: – Sorra töröm össze a szíveket.
– Annyi hülyeséget beszélsz! – nevettem.
Elmosolyodott,
tökéletes fehér fogai kitöltötték a mosolyát. – De te így is
szeretsz.
– Igen, szeretlek – értettem egyet. – Csak próbálj meg
nem túl sok hölgyet tönkretenni a férfinem számára, oké?
– Igen, asszonyom! És hé... George-nak igaza van, abba a köntösbe háromszor
is beleférnél!
Kivettem a
hajcsatot a hajamból, hagyva, hogy leomoljon a hátamra, majd átfésültem az
ujjaimmal.
– Nos, amikor leteszi a telefont, talán megnézem, hogy befér-e mellém! –
Játékosan George-ra kacsintottam. George hirtelen felém rántotta a fejét, majd
azonnal visszafordította a telefonját.
– Mennem kell, Cam! Használj óvszert!
Bármit is mondott
Cameron, George nem vesztegette az időt, azonnal befejezte a videohívást, és a
telefonját az éjjeliszekrényre dobta. Felém kacsintott, majd komikusan
körbejárta a king-size ágyat, és túlzott ragadozó léptekkel közeledett felém. – Szóval, mit is
mondtál arról, a... beleférésről?
Olyan hangosan
nevettem, hogy felhorkantam, majd szégyenkezve eltakartam a számat. Csoda, hogy
valaha is sikerült intim kapcsolatba kerülnöm egy férfival, tekintve, hogy
milyen pancser vagyok.
George gonoszul
vigyorgott. – Na... látod... ez hat rám – dúdolta.
– Ne használj nyálas szexuális utalásokat! Ettől horkantva nevetek, ami
egyáltalán nem szexi – nyögtem a számat eltakaró kezemen keresztül.
– Ó – válaszolta, és mélyebb, érzéki hangra váltott, mielőtt folytatta: –
Nem értek egyet. Hiszen a horkantásod felizgatta az összes... – hatásszünetet
tartott – férfi részemet.
Ezúttal nem is
próbáltam visszafogni a horkantásomat, miközben nevettem a bohóckodásán.
– Férfi részek – sikerült végül kinyögnöm a maradék kuncogás között. – Szép volt, bébi!
Még mindig
kuncogva, fogtam a hajkefémet a komódról, és leültem az ágy szélére. Éreztem,
ahogy a matrac megsüllyed, amikor elkezdtem fésülni a hajamat, és úgy tettem,
mintha nem látnám a tükörben, hogy George csábítóan felém kúszik az ágyon,
élvezve ezt a ritka játékos pillanatot, amit együtt töltöttünk, és nem akartam,
hogy véget érjen. Hiába próbáltam elfojtani a nyöszörgést, amikor elért és
orrával megdörgölte, majd megcsókolta a nyakhajlatomat. Imádtam, amikor ott
csókolt meg.
– Hadd
csináljam én, drágám – mondta, megállítva a kezemet, és a tükörben találkozott
a pillantásunk, amikor elengedtem a hajkefét. Összefogta a hajamat a kezével,
és gyengéden elkezdte fésülni a hajvégeimet. Imádtam, ahogy finoman átvette az
irányítást; ez olyan biztonságérzetet adott nekem, amiről nem is tudtam, hogy
lehetséges. Amíg ő a feladatára koncentrált, én a tükörképén pihentettem a
tekintetem.
Póló nélkül, a
halvány fény a tökéletes vállain táncolt, ahogy mozgott, még jobban kiemelve a már
amúgy is elragadó külsejét. A pasas szemgyönyörködtető volt, de az igazi kincs
a kedves, őszinte szíve volt. Tudtam, hogy kételkedik ebben, hogy nehezen
bocsát meg magának a múltjáért, de igazán jó lelke volt.
A pillanat
egyszerűsége olyan természetesnek, olyan normálisnak tűnt, hogy a képességeim
súlya eltűnt, és pillantást vethettem az életre, anélkül, hogy a halál mindig a
küszöbömön állna. George víziója lebegett elém, ahogy egy kislány haját fésüli,
akinek a szeme az enyémhez hasonló, a haja pedig az övéhez, miközben a kislány
a babáival játszik. Annyira gyönyörű volt, hogy szinte elállt a lélegzetem. Ez
hosszú pár év volt, és az elmúlt néhány hónap még hosszabb, de ő mellettem
állt, és soha nem panaszkodott. Mindennél jobban szerettem volna segíteni
Clicknek, nem csak azért, mert szüksége volt rá, hanem azért is, hogy
megadhassam a férjemnek azt az életet és családot, amiről azon a kora nyári
éjszakán New Yorkban álmodtunk, mert ebben a pillanatban végre rájöttem, hogy
én is ezt akarom. Milyen szerencsés voltam, hogy ez a férfi velem akart
családot alapítani?
A pillantása az
enyémbe hatolt, amikor újra találkoztak a tükörben, és forró hullám futott
végig a gerincemen. Állkapcsának izma megrándult, amikor a tekintetével
megégetett, mire én átfutottam nyelvemmel a hirtelen kiszáradt ajkaimon. Lassan
kioldottam a köntös övét, miközben a szemét néztem, és lecsúsztattam a köntöst
a vállamról, hogy a derekamhoz essen, élvezve a szemében felgyülemlő
forróságot. Elmozdult térdelő helyzetéből, és mögém ült, lábait az enyémekhez simítva.
Letette a hajkefét, és szabad kezével végigsimított a vállamon, miközben a
hajamba markolt és finoman oldalra fordította a fejemet, hogy hozzáférjen a
nyakamhoz. Lassan közelebb hajolt, és mozgása közben figyelte az arcomat, csak
akkor szakítva meg a szemkontaktust, amikor orra hegyével végigsimított a
nyakamon, meleg leheletével csiklandozva. Felnyögtem, miközben élveztem az
érintését.
– Aggódsz valaha értem? – suttogta a nyakamba. Zavarodottan pislogtam,
valahol a vágy és az aggodalom között, miközben a tükörben találkoztam a
homályos tekintetével. – Úgy értem, a drogok és minden? Aggódsz, hogy újra megteszem?
Honnan jött ez? Azon gondolkozott, hogy újra drogozni fog?
Mosolygott,
miközben figyelt engem, mintha az arckifejezésemből kiolvasná a gondolataimat,
és hozzátette: – Nem, bébi! Nem akarom. Csak azt akartam mondani, hogy... az életben
különböző fajta eufória létezik. – Megcsókolta a vállamat, egyik keze még
mindig a hajamat fogta, a másik pedig a derekam köré fonódott, amíg az
ujjhegyei meg nem érintették a combom belső részét. Hozzá hajoltam, és az érintése izgalma kellemes fájdalmat küldött át
rajtam. – Csak úgy értem, hogy... te, bébi. – hangja rekedt volt, vágytól teli. – Te vagy a
kábítószerem. Te vagy a legnagyobb élvezetem! – Felcsúsztatta a kezét,
és gyengéden simogatott, majd felnyögött, amikor megérezte, mennyire izgatottá
tett az érintése. Elveszve az érzésekben, hátrabillentettem a fejem, miközben gyengéden
azt parancsolta: – Nézz rám, Charlotte!
A tükörben
találkozott a tekintetünk, a keze még mindig a lábaim között mozgott. Lihegtem,
ahogy simogatott, és egyre jobban felizgatott. – Ez jólesik?
Válaszul
nyöszörögtem, lélegzetem remegett, miközben csípőm még többre vágyva vonaglott az
érintése alatt. Jó volt; és ezt ő is tudta.
– Ez az én mámorom, Charlotte! Boldoggá tenni téged. Jó érzést adni
neked. Ez jelent nekem mindent.
Valami eltört
bennem, valami, ami olyan jó volt, hogy fájt. Fájdalomtól és örömtől kiáltottam
fel, a legjobb értelemben tönkrementem. Miért fájt, hogy ennyire szerettek?
Megijesztett, de ez volt számomra minden. George annyit áldozott fel értem,
annyit adott. Felálltam, lehúztam a köntöst, és eldobtam, miközben felé
fordultam. Az ölébe ültem, kezemmel megfogtam az arcát, és belenéztem sötét
szemeibe. Ez az éjszaka az övé lesz. Imádni fogom. Szükségem volt rá – szükségem
volt rá, hogy úgy szeressem ezt a férfit, mint egy ajándékot, aki volt.
– Nem tudnék nélküled élni, George – vallottam be, és minden csepp
meggyőződésem bátorságot adott a hangomnak. – Nélküled
elveszett lennék. – Lehunyta a szemét és felsóhajtott, arcvonásai kissé
ellazultak, mintha szavaim enyhítették volna a mélyen elrejtett fájdalmát.
Kételkedett ebben? Nem látta – nem érezte –, mennyire szükségem van rá? Ez a
gondolat megfájdította a szívemet. Megfogtam az arcát, és hüvelykujjaimmal
gyengéden simogattam az arcát. – Ha nem mondom ki, nem mutatom ki eléggé, sajnálom!
– Kérlek, ne sírj, bébi – suttogta, miközben letörölte a könnyeket az
arcomról. Nem vettem észre, hogy sírok, de logikus volt. A szerelem félelmetes.
Olyan ereje van, hogy áthatol a testedben, mint a heroin, és a legcsodálatosabb
eufóriát adja, vagy fel- és hamuvá éget. Sokan üldözik, mások pedig menekülnek
előle. Rabjai vagyunk az örömnek és a fájdalomnak. Megértettem, mit értett
azzal, hogy én vagyok az eufóriája – George McDermott volt az én kábítószerem.
És ez megrémített.
– Komolyan mondom, drágám – remegtem, küzdve az érzelmekkel, amelyek
fojtogattak. – Amikor ez az... ajándék – haboztam, nem tetszett ez a kifejezés. Ajándéknak
nevezni mindig helytelennek tűnt számomra. Tudtam, hogy a legtöbb ember így
gondolja; azt hitték, hogy olyan szerencsés vagyok, hogy látom a halottakat, de
nekem soha nem tűnt áldásnak. George figyelmesen nézett rám, türelmes
arckifejezéssel várta, hogy megtaláljam a megfelelő szavakat. – Bármikor, amikor annyira nehézzé
válik, hogy azt hiszem, összeroppanok a súlya alatt, te mindig ott vagy,
leveszed a vállamról a terhet, és viszed helyettem.
Egy pillanatra
elfordította a tekintetét, majd újra rám nézett. – Mindig úgy érzem,
hogy kudarcot vallok ebben a férj szerepben, tudod? Meg akarlak védeni
mindentől, de tehetetlen vagyok azzal szemben, amit nem látok. Utálom ezt.
Szorosabban
fogtam az arcát, homlokomat az övéhez nyomtam, és a szívem kalapált a
mellkasomban. El kellett hitetnem vele, hogy ő a hősöm, a biztonságos helyem, a
sziklám. Nem, a férjem soha nem tudna megvédeni a szellemek ellen, akiket
látok, de soha nem adta fel. Mindig ott volt, és ez mindent jelentett nekem.
Közelebb húzódtam
hozzá, a melleim a kemény mellkasához nyomódtak, miközben átkarolt.
– George McDermott – suttogtam. – Nélküled nem tudnám elviselni ezt az életet. Megérted? Mielőtt Warm
Springsbe jöttem, mielőtt megismertelek... csak azt akartam, hogy véget érjen.
Te adsz nekem erőt, hogy ki akarjak tartani, George! Te adsz nekem erőt, hogy
kitartsak.
Erős keze
megragadta a nyakamat és megszorította. Azon az éjszakán olyan hevesen
szeretkeztünk, mint még soha. Lassú, nyers és gyönyörű volt.
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés