Prológus-1-2. fejezet

 

Prológus

 

 

Fordította: Alice

 

Az alvás mindig menekülést jelentett számomra. Amikor az életem túl nehézzé vált az adottságom miatt, amikor az elmém nem engedelmeskedett, és minden egyes lélegzetvétel felemésztette az összes energiámat, amikor békére vágytam, tudtam, hogy az álomban mindezt hátrahagyhatom egy időre, és újraindíthatok. Nem álmodtam gyakran, de amikor igen, ritkán emlékeztem rájuk – de ezúttal más volt. Ezúttal, miközben aludtam, az álmaim ide vezettek.

A földön feküdtem, a fánk alatt. A napfény megvilágította a felettem lévő leveleket, az őszi színek ragyogó kavalkádja keserédes nosztalgiával töltött el. Apró patakok csobbantak a köveken, száraz levelek susogtak a hűvös őszi szélben. Mozdulatlanul feküdtem, hagyva, hogy minden izmom ellazuljon, teljesen belemerültem a természet dallamának végtelen zenéjébe.

Ez.

Ez egy jó álom volt.

Lehunyva a szemem mély levegőt vettem, beszívva a nyugalmat és a szépséget, amíg úgy nem éreztem, a tüdőm szétpattan.

– Charlotte? – A kérdés egy olyan hangtól érkezett, amit olyan régóta nem hallottam, de amit nagyon jól ismertem. Megdermedtem, visszafojtottam a lélegzetem, nem nyitottam ki a szemem, azon töprengve, vajon tényleg hallottam-e, vagy csak a képzeletem játszott velem, mert az álmaim ide hoztak – a helyünkre.

– Charlotte! – szólított ismét, és az inge alól a dögcédulái csilingelése hallatszott. – Nyisd ki a szemed, kicsi lány!

Úgy éreztem, a szívem kiugrik a mellkasomból, és odarohan hozzá. Tudtam, hogy ez csak álom, a tudatalattim kétségbeesett, reménykedő kapaszkodása belé, de olyan jó volt hallani a hangját.

– Charlotte!

A levegő hosszú sóhajjal távozott a tüdőmből.

Ike.

Ike volt az.

– Charlotte… mit keresel itt?

Még mindig lehunyt szemmel, ajkamon halvány mosollyal suttogtam: – Álmodom.

A száraz levelek ropogása jelezte lépteit, ahogy közeledett felém, de nem mertem kinyitni a szemem. Féltem, hogy ha megteszem, eltűnik.

– Charlotte! – ismételte meg. – Mit keresel itt? – A hanghordozása éles volt.

A mosoly lassan lehervadt az arcomról, szorosan összeszorítottam a szemhéjam, miközben a zavartság óvatos ujjakkal simított végig a gondolataimon. Miért érződött ez furcsának? Ez csak egy álom volt… miért hangzott Ike… aggodalmasnak?

– Álmodom – ismételtem meg, de a válaszom bizonytalanul csengett, mintha magam sem hinném el.

Ekkor valami erősen megragadta a csuklómat, a gyomrom összeszorult, és a szemeim reflexből felpattantak.

Az a sötét, összpontosító tekintet találkozott az enyémmel, szemöldöke közt halvány ránc mélyült, miközben figyelt.

Ike.

Az én Ike-om.

A szívverésem a fülemben dübörgött, miközben öröm és bánat egyszerre áradt szét bennem. Pontosan olyan lenyűgöző volt, mint amilyennek emlékeztem rá.

És megérintett.

Megdermesztett a gondolat.

Tekintetem a szeméről a kezére vándorolt, amely még mindig szorosan markolta a csuklómat. Ekkor belém csapott a felismerés.

Ő. Megérintett.

De ez csak álom volt. Talán életében szellemként nem tudott volna hozzám érni – de itt, az álomban igen. Ez logikus volt.

– Charlotte… nem álmodsz, kicsi lány!

A tekintetem visszarebbent rá, a szám nyílt, hogy megszólaljak, kérdezzek, de a szavak nem akartak kijönni, nehezek és mozdulatlanok voltak a nyelvem szélén. A tekintetünk összekapcsolódott, miközben lassan bólintott, megerősítve a gyanúmat.

– Charlotte… a másik oldalon vagy!

 

1. fejezet

 

Charlotte

 

Fordította: Alice

 

George felém fordulva aludt, kezeit a párnája alá dugta, így a feje kissé megemelkedett. Néztem őt, figyeltem, ahogy a redőny résein átszűrődő holdfény találkozik arca éles vonalaival – gyönyörű férfi volt. Már majdnem felemeltem a kezem, hogy kisimítsam a haját az arcából, de megálltam, és visszahúztam. Nem akartam kockáztatni, hogy felébresztem. Hetek óta álmatlanság gyötört, és Isten áldja a férjemet, mindig próbált ébren maradni velem, ameddig csak bírta. De sosem bírta olyan sokáig, mint én, és ennek örültem is. Szüksége volt a pihenésre. Gyűlöltem, hogy nem tudok aludni. Nemcsak azért, mert ez George-ot is ébren tartotta, hanem mert nekem ez volt az időm és helyem az újrakezdéshez.

Óvatosan kibújtam az ágyból, lábujjhegyen kiosontam a konyhába, és kinyitottam a hűtőt. Fénynek ott hagytam nyitva az ajtót, töltöttem magamnak egy pohár narancslét, és ittam pár kortyot.

Füüüürlííííz! Füüüürlííííz!

Az ujjaimat a halántékomhoz szorítottam, miközben éles fájdalom hasított a fejembe, alig bírtam letenni a poharat a pultra. A fájdalom sosem tartott sokáig, gyorsan jött és ment – mint egy kapcsoló fel-le billentése –, de mindig elég erős volt ahhoz, hogy a helyemre fagyasszon.

Füüüürlííííz! Füüüürlííííz!

Reszketeg levegőt vettem, próbáltam elnyomni a belém kúszó félelmet. – Istenem, segíts! – suttogtam imádkozva. – Segíts! – Csúsztam lefelé. Tudtam. Valami nem volt rendben. Hónapok óta így volt, de fogalmam sem volt, hogyan javíthatnám meg. Úgy éreztem, mintha valami lendület épülne bennem, ami előre lök – de hová? Olyan volt, mintha egy gomb lennék, amit hosszú ideje lenyomva tartanak, és amint elengednek, felrobbanok.

Füüüürlííííz…

A zavaros szó átsuhant a fejemben, miközben a felső polcon lévő húspástétomos dobozt bámultam. Aznap este Merceréknél vacsoráztunk, és Mrs. Mercer mindig adott nekünk maradékot. George-dzsal havonta többször is együtt étkeztünk a kedves házaspárral, akik olyan szívélyesen fogadtak, amikor évekkel ezelőtt Warm Springsbe érkeztem. Talán Maggie lányuk elvesztése, vagy az én szüleim régóta tartó hiánya miatt, de összekovácsolódtunk, és hálás voltam értük. Mintha lett volna egy kis álfamíliánk.

Az álmatlanság sok gondolkodási időt adott… az emlékezésre. Még mindig megdöbbentett, ha arra gondoltam, mennyit változott az életem azóta a három év óta, amikor azon az esős éjszakán a híd szélén álltam, készen arra, hogy mindennek véget vessek. Ha nem lett volna Casey Purcell, a meggyilkolt UVA-diáklány lelke, aki elvezetett ahhoz a helyhez, ahol a támadója hátrahagyta a testét, most semmi sem lenne a mostani életemből. De az élet hajlamos mindent megváltoztatni, amikor a legkevésbé számítasz rá. A műsorom, A köztes lét akkor indult, miután a képességem nyilvánosságra került, és elfogadtam, hogy részt vegyek benne. Az összes bevételt a Casey’s Ride-nak adományoztuk, annak a szervezetnek, amit Casey nevében hoztunk létre, és amely ingyenes közlekedést biztosít a diákoknak. Casey-t egy bárból hazafelé követték, elrabolták, megerőszakolták, majd meggyilkolták. A támadója egy híd alá rejtette a testét. A vezetésével megtaláltam a testét, ami lezárást adott a családjának, és segítette őt átkelni – engem pedig Path megyébe vezetett, ahol találkoztam Ike-kal és George-dzsal.

Megtanultam elfogadni a képességemet, hogy látom a halottakat – ez részem volt. Egykor ez az adottság annyira akadályozott, hogy majdnem az életembe került. De az élet tud ironikus lenni. Meg akartam halni a halottak miatt – de végül a halottak mentettek meg. Csontig ázva, a lelkemig kimerülve talált rám Ike McDermott szelleme az Anioch-hídon, pillanatokkal azelőtt, hogy a folyóba vetettem volna magam, hagyva, hogy elsodorjon ebből az életből.

Figyelj, nem ismerlek, és nem tudom, min mentél keresztül, de azt tudom, hogy bármit megadnék azért, hogy most is életben lehessek, bármi áron. Ne pazarold el azt, amit oly sokunk soha nem kapott meg!

Ike, a katona, aki háborúban halt meg, egy lélek, aki a túlvilág és az élet között rekedt, ezekkel a szavakkal hozott vissza az élők közé. Ő vezetett Warm Springsbe, segített munkát találni, és ismertetett meg a megfelelő emberekkel. Ike adott nekem reményt. Beleszerettem belé és a testvérébe, George-ba is. És annyira szeretett minket, George-ot és engem, hogy amikor eljött az idő, hogy átkeljen, békére lelt attól a tudattól, hogy mi ketten együtt vagyunk – hogy rendben leszünk.

Miután Ike elment, magával vitt belőlünk egy darabot, George és én megtaláltuk a módját, hogy újra egésznek érezzük magunkat – együtt, még ha az életünk nem is mindig volt tündérmese. George múltbéli drogfüggősége és a képességem, hogy látom a halottakat… nos, bonyolulttá tudta tenni a dolgokat, de szerettük egymást, és harcoltunk egymásért. Tudtam, hogy történjék bármi is, George mindig mellettem fog állni. És ő is tudta, hogy én is mindig mellette állok majd.

Amikor a műsor kezdett túlságosan sok lenni nekem, támogatta a döntésemet, hogy ne írjak alá a harmadik évadra. Amellett, hogy a producerek egyre inkább valami kicsicsázott Barbie-szellemvadásszá akartak formálni, kimerültem. Fel voltam készülve arra, hogy segítsek a halottaknak, de a rám zúduló szomorúság mértékére nem. Úgy tűnt, minél több lélekkel találkoztam, annál tragikusabb volt a végük. Nem mindenki öregen és melegen, az ágyában hal meg. Vannak, akik borzalmas, kegyetlen halált halnak. Oly sok csúfság volt a világban, és úgy tűnt, sosem szűnik. Minél tovább csináltam, annál inkább éreztem. Egyre nehezebbé vált elvágni az érzelmeimet, nem átvenni a kétségbeesést, amit oly sok eset hozott magával. Végül azon kaptam magam, hogy mindent megkérdőjeleztem – a képességemet, a célomat, sőt még Istent is. Tudni akartam, miért. Miért teremtett ilyennek? Miért enged annyi szörnyű dolgot megtörténni? A kérdések listája egyre csak nőtt, de sosem kaptam választ.

Próbáltam arra összpontosítani, amiért hálás lehettem, nem arra, ami felemésztett és elrabolta az álmomat. Három hónap telt el azóta, hogy utoljára igazán jót aludtam. Három hosszú, kimerítő hónap álmatlanság és fejfájás. Furcsa – bár igazából nem az, és sosem értettem, miért használják az emberek ezt a kifejezést, amikor valójában olyasmiről beszélnek, ami egyáltalán nem vicces –, hogy egyik nap még csak lebegsz, elveszel a pillanatban, naivan azt hiszed, mindent kézben tartasz, aztán egyetlen esemény örökre megváltoztatja az életed.

Füüüürlííííz!

Ezúttal képek is követték a szót – sötét, üres szemek és törékeny ujjak dobolása a falon. A képek és a hang újra és újra lepörögtek a fejemben, mintha végtelenített felvétel lenne, visszarántva arra az éjszakára, amikor belebotlottunk a Pokol házába, és felfedeztük az ott rejtőző borzalmakat a rohadó falak között.

Aznap fejeztük be a második, és egyben utolsó évad forgatását, és egy búcsúbulit tartottunk a stábbal egy elegáns New York-i étteremben. Bár már javában június volt, a nyári hőség még nem telepedett teljesen a városra, így kihasználtuk a kellemesen meleg estét, és úgy döntöttünk, élvezzük az utolsó éjszakánkat a Nagy Almában. George és én lassan sétáltunk kéz a kézben, összekulcsolt ujjaink között ott vibrált az elégedettség, hogy életünk egy fejezete lezárult, és örömmel vártuk a következőt. Sniper és Anna húsz lépéssel mögöttünk haladtak, a férfi hatalmas karját Anna vállára fonva, élvezve a saját szerelmes andalgásukat. Végre hivatalosan is eldöntötték, hogy együtt lesznek, éveken át tartó szörnyű flörtölés és se veled-se nélküled kapcsolat után. Sosem láttam Annát boldogabbnak. A lányát, Rivert az anyjánál hagyta, így ők is csatlakoztak hozzánk a hosszú hétvégére ünnepelni.

 

 

– Izgulsz, hogy holnap hazamegyünk? – kérdezte George, miközben céltalanul sétáltunk a járdán, ügyet sem vetve arra, merre megyünk.

Egy mosolyt villantottam rá; a gondolat, hogy újra a saját ágyunkban alhatunk, úgy simult a szívemhez, mint egy meleg ölelés.

– Igen. És te?

– Készen állok egy időre… csak te és én. Készen állok rá, hogy… talán elkezdjek gondolkodni azon, hogy legyen egy kicsi te meg én.

Megdermedtem menet közben, így ő is megállt, és bizonytalan mosollyal nézett rám.

– Babát akarsz? – suttogtam, lopva Sniperre és Annára pillantva, remélve, hogy nem hallották.
Mosolya lehervadt, arca elernyedt, amikor meglátta pániba esett tekintetemet. – Úgy értem… nem azonnal, de gondoltam, elkezdhetnénk rajta gondolkodni… talán. – Szavai elhaltak, miközben a kezeimet a mellkasára húzta, és a fejem tetejére nyomott egy puszit.

Egy baba? Készen álltam erre? Nem voltam benne biztos. Milyen anya lennék, ha látom a halottakat? Mi van, ha a gyerek is látja majd őket? Mi van, ha teljesen elrontom a gyerekünket?

– A te szemeid örökölné, azokat az átkozottul gyönyörű szürke szemeket – mormolta George a homlokomnak, és a hangja valahogy lecsillapította a bennem növekvő pánikot. A szívem kicsit megolvadt. Azt mondta: ő. Kislányt akart. Istenem, mennyire szerettem érte, hogy nem az a sztereotip férfi volt, aki fiút akar. Beverly McDermott jól nevelte a fiait. Egy pillanatra olyan érzésem támadt, mintha déjà vùm lenne, mert eszembe jutott, amikor Ike mondott valami hasonlót. A McDermott férfiak mindig egy kicsit visszaadták a hitemet a férfiakban.

– Az én hajamat örökölné – folytatta magától értetődően, mintha ez nem is lenne vita tárgya. – Nem akarok dicsekedni, de van pár menő tincsem.

Elvigyorodtam, felnéztem rá, és a sötét tekintetébe merültem. Mosolya szélesen elterült az arcán, és pillangók repdestek a gyomromban. Istenem, milyen jóképű volt – ez az egyetlen egyszerű szó tökéletesen összefoglalta George vonásait. Felemeltem a kezem, és gyengéden beletúrtam a dús hajába. – Valóban elég dögös frizurája van, Mr. McDermott.

Az oldalához húzott, védelmezően átkarolta a vállamat, és folytattuk sétánkat. Néhány csendes perc után hozzátette: – Megtanítanám vadászni és a műlegyes horgászatra… – itt sokatmondóan elhallgatott, oldalra fordította a fejét, és rám sandított –, …mint egy rendes hölgyet!

Felnevettem, és a bennem motoszkáló aggodalmak elszálltak, miközben magával ragadott a férjem álmodozása a lehetséges jövőbeli lányunkról. Amikor George boldog volt, az nekem is óriási örömöt adott – és a hangjából hallottam, hogy már a gondolat is, hogy babánk lehet, végtelen boldoggá tette. Felemeltem a kezem, összekulcsoltam az ujjaimat a vállam köré vont kezével, és szomorú mosoly bujkált az ajkaimon.

– Mi az? – kérdezte, észrevéve az arckifejezésemet.

A mosolyom kiszélesedett. Nem tudtam megállni, hogy ne ugrassam kicsit.

– Tudod, ha lányod lesz…

– Akkor az összes farok miatt aggódnom kell – fejezte be, a szemét forgatva. – Igen, igen, ismerem a mondást.

Nevetve a kezére nyomtam egy puszit.

– Még meg sem fogant, de te máris túlféltő apuka vagy!

– Én féltem a fiúkat – ellenkezett. – Köztem, Sniper és Cameron között… pff… – megvonta a vállát, mintha valami jelentéktelenséget hárítana el.

– A nevemet hallottam? – szólt közbe Sniper, a szexi skót akcentusával, miközben Annával felzárkóztak hozzánk.

– Csak a tényt közöltem, hogy Cameron és kettőnk mellett soha egyetlen fiú sem közelítene a lányomhoz – magyarázta George.

– Isten irgalmazzon annak a fiúnak, aki megpróbálja – értett egyet Sniper.

– Riverre már most is figyelünk – vetette közbe George hátrafelé intve.

– Ti ketten bolondok vagytok! – nevetett Anna.

Elhúztam a szám, és megsajnáltam az elképzelt Ms. McDermottot. George-nak igaza volt: ha a három férfi körülötte lesz, jó, ha huszonöt éves kora előtt egyáltalán megcsókolhat egy fiút.

Abban a boldog pillanatban, amikor mindannyian nevettünk és elvesztünk az álmainkban, egy másodpercre elfelejtettem a valóságomat; elfelejtettem, hogy a „normális” tervek nem luxusok számomra.

Akkor megéreztem. A gyomrom összerándult, és próbáltam leplezni minden külső reakciót, miközben óvatosan körbepillantottam.

A bőröm bizsergett, ahogy megpillantottam egy villanást előttünk. Valaki figyelt bennünket, miközben felé sétáltunk. George-ra néztem, hogy látta-e, de ő teljesen tudatlanul tovább fecsegett a nevekről – Georgeanna állt a lista élén –, amikor az idős asszony és én először egymás szemébe néztünk. Gyorsan elkaptam a tekintetem, remélve, hogy nem halott. Talán George csak annyira belemerült az álmodozásába, hogy nem vette észre őt, de amikor felállt a szőr a karomon, tudtam. George azért nem látta, mert a nő halott volt.

– Basszus – motyogtam, mire George megdermedt.

– Hol vannak? – kérdezte halkan, minden irányba cikázva a tekintetével. A bűntudat összeszorította a mellkasomat. Utáltam ezt. Pár másodperccel korábban a világ tetején érezte magát, most pedig teljesen komoly lett.

Körbenézve rájöttem, hogy valahogy rossz irányba fordultunk.

– Hol vagyunk? – kérdeztem félhangosan magamtól. Miközben elvesztünk a képzelgésben, a csoportunk ténylegesen eltévedt. A körülöttünk lévő negyed omladozó volt, félig romos sorházakkal, betört ablakokkal. A legtöbb házon építési táblák lógtak – talán le akarták bontani, hogy újjáépítsék.

– A lépcsőn ül – mondtam George-nak, ahogy visszapillantottam rá. Ezúttal, amikor a tekintetünk találkozott, felélénkült. Tudta, hogy megláttam. Villámgyorsan előttem termett, amitől összerezzentem. Utáltam, amikor ezt csinálták. Akárhányszor tették ezt a halottak, mindig halálra rémített.

– Látsz engem? – kérdezte, halványkék szemei hitetlenkedve elkerekedtek.

– Igen, látlak.

– Már beszél is hozzád – sóhajtott George. Megsajdult a szívem. Akármekkora teher volt számomra a képességem, tudtam, hogy neki is nehéz. Állandóan azt kellett néznie, ahogy olyan emberekkel beszélek, akiket ő nem láthatott és nem hallhatott.

– Ez hogy lehetséges? – kérdezte a nő.

Néhány percig magyaráztam neki, hogy ki vagyok, és mit csinálok. Amikor befejeztem, összekulcsolta a kezeit, és kétségbeesetten könyörgött: – Kérlek, segíts! Nem mehetek el, amíg valaki nem tudja meg az igazságot.

– Milyen igazságot?

Vékony ajka megfeszült, majd a mellettünk álló házra szegezte a tekintetét. Ahogy felnéztem a rozoga épületre, hideg futott végig a gerincemen, és lúdbőrös lett a karom. Valami nem stimmelt, de nem tudtam, mi.

– Amit tett velük – suttogta nyomorúságosan.

Összeszűkült szemmel néztem rá, már épp kérdezni akartam, mire gondol, amikor arca megenyhült, és újra megszólalt. – Nagyon szép fiatal hölgy vagy – dicsért meg lágy hangon. – Fogadok, hogy gyönyörű lenne a hajad befonva. Jó voltam fonásban, amikor éltem.

Becsuktam a szám, és egy pillanatig csak figyeltem. Furcsa nő volt. A hangulata pillanatok alatt váltott kétségbeesettről lelkesre. Visszamozdult a lépcsőre, majd rám nézett.

– Be kell menned! – közölte, mielőtt a verandára illant volna.

Újra végigmértem a házat, és a gyomrom mélyét félelem és bizonytalanság szorította össze. Már maga a ház is elég volt ahhoz, hogy nyugtalannak érezzem magam, de ha hozzávesszük a furcsa nőt is, a belső ösztönöm sikítva követelte, hogy forduljunk vissza.

– Gyere be! – erősködött, kezével az ajtó felé intve. Hangja még mindig lágy és hívogató volt, de az arcán feszültség bujkált. A kedvesség csak szerep volt, amit erőltetnie kellett, és nem is titkolta jól. Szinte fájdalmasnak tűnt számára az álarc viselése.

Bár gyanúsnak találtam, és a belső hangom azt súgta, hogy ne bízzak benne, nem tudtam tagadni: volt valami a házban, ami magához húzott.

– Azt akarja, hogy menjünk be a házba – mondtam George-nak, miközben megindultam a lépcsőn. Ő azonban megragadta a karomat, és visszatartott.

– Nem megyünk be oda! – csattant fel, mintha megőrültem volna. – Ki tudja, egyáltalán biztonságos-e belépni – az a hely mindjárt összedől..

Visszanéztem a házra, és felsóhajtottam. Igaza volt. Teljesen lepusztultnak tűnt. Mégis, bármennyire egyetértettem vele, nem tudtam letagadni, hogy kíváncsi voltam. Valami megmagyarázhatatlan erő vonzott a házhoz.

– Legalább beleshetnék, nem? – próbáltam kompromisszumot kötni.

– Charlotte, szívem – szólt közbe Sniper –, nem tudjuk, ki lehet odabent. Mi van, ha csövesek vagy drogosok?

Jó érv volt. A hely tényleg nagyon gyanúsnak tűnt. Tökéletes búvóhelynek.

– Nincs bent senki – kiáltotta a nő, aki hallotta az aggodalmukat.

Sniperre, majd George-ra néztem, és tolmácsoltam, amit a nő mondott.

– Azt állítja, üres.

George a fejét rázta, bizonytalanul. – Miért kell bemennünk? Miért nem tudja egyszerűen itt elmondani, amit akar?

Ismét egy érv, ami teljesen logikus volt. A kíváncsiságom még nem győzte le a józan eszemet. Bár egy részem be akart menni a házba, az okosabbik felem még hallgatott az érvekre.

– Meg tudnád inkább itt kint mondani, kérlek? – kértem. – Nem érezzük biztonságosnak, hogy bemenjünk.

A nő összeszorította a szemeit, és bosszúsan felhorkant. Az addigi kedves, türelmes álcája szertefoszlott. – Bent kell elmondanom! Nem tehetem itt. Muszáj bejönnöd!

Összeszűkült szemmel vizslattam. Vonásai feszültek voltak; kényelmetlenség rajzolódott ki az arcán. De halott volt – képtelenség, hogy fizikai fájdalmat érezzen. A házra néztem, a tetőtől az alapokig, és ismét megéreztem azt a vonzást. De miért húzott a ház? Az a gondolat, hogy egyszerűen elsétáljunk, sehogy sem hagyott nyugodni.

Akkor pillantottam meg őket – két apró, sötét hajú, sötét szemű kislányt, akik az emeleti ablakból néztek kifelé. Alig találkozott a tekintetünk, máris feltűnt mellettük még egy. A gyomrom görcsbe rándult, ahogy rám meredtek. Gyerekek voltak… csak kislányok. És halottak.

– Kik azok a kislányok? – kérdeztem az asszonyt, mire Anna, Sniper és George egyszerre kapták oda a fejüket.

– Vannak kislányok is? – kérdezte George.

– Itt vannak? – kapkodott levegő után a nő. – Hol? – vadul forgatta a fejét, mintha mellettünk állnának. A döbbenete érthető volt. Nem tudhatta, hogy ott vannak. Valamiért a köztes hely foglyai nem látták egymást.

– Gyerekeket látsz? – sóhajtotta Anna, érzelmektől megtört hangon. Talán azért, mert anya volt, és a gyerekek szenvedésének gondolata különösen megérintette, vagy egyszerűen csak nem volt elég erős idegrendszere ehhez – a halottakkal való bánásmódhoz.

– Shh! – intette le Sniper, tudva, hogy koncentrálnom kell, és ha többen beszélnek egyszerre, az nem segít.

Figyelmen kívül hagytam Annát és George-ot, tekintetem az asszonyra szegeződött, a szám frusztráltan összeszorult. Az agyam vadul pörgött. Egyáltalán nem hasonlítottak rá. Semennyire sem.

– Ketten vannak – mondtam.

Visszaillant a lépcsőre, összekulcsolta a kezét maga előtt.

– Be kell menned! – Elfordította rólam a tekintetét, és sértetten felemelte az állát. Ez a nő kezdett az idegeimre menni. Segítséget akart tőlem, de közben ő akarta diktálni a szabályokat. Normál esetben helyre tettem volna, de… ott voltak a lányok. Tudnom kellett, mi történt velük. Segítenem kellett nekik. Így inkább befogtam a szám, nehogy egy éles válasz miatt elhallgassa előlem az információt, amire szükségem volt.

A lábam elé néztem, tudva, amit mondani fogok, felzaklatja George-ot. Halkan szólaltam meg.

– Be kell mennem! Sajnálom, de muszáj.

Éreztem, ahogy George teste megfeszül mellettem, mély levegőt vett, Sniper és Anna pedig aggódó pillantást váltottak. Tudtam, hogy George nem rám haragszik. Csak pihenni akartunk végre. Haza akartunk menni, levegőhöz jutni – erre itt voltam, készen arra, hogy egy újabb eltévedt lelken, pontosabban lelkeken próbáljak segíteni.

Amikor visszaemeltem a tekintetem a lányokra, még mindig ott álltak. Mozdulatlanul. A lelkük összeolvadt, egymásba mosódott, egyikük sem érzékelte, hogy a másikon áll. A mellkasom megsajdult, miközben azon gondolkodtam, vajon mióta rekedhettek a köztes hely fogságában – mindketten magányosan, annak ellenére, hogy együtt voltak.

– Én megyek be először, és körbenézek – ajánlotta fel Sniper, megmozdítva a patthelyzetet. Ezt szerettem annyira benne: soha nem vacillált. Mindig előre lépett, és szembenézett a helyzettel, bármilyen szörnyű is volt.

– Én is megyek – mondta George, és követte. Amikor elhaladt mellettem, elcsíptem a kezét, és kényszerítettem, hogy rám nézzen.

– Köszönöm – tátogtam, a szemébe nézve, remélve, hogy látja, tudom, mennyire pocsék ez neki, és mennyire hálás vagyok. Válaszul megszorította a kezem, jelezve, hogy rendben van, majd elengedett, és követte Snipert a lépcsőn a tornác felé.

– Nincs itt senki – bizonygatta az asszony ingerülten, miközben a tornácra villant, mintha meg akarná akadályozni őket, hogy belépjenek.

Nem fárasztottam magam azzal, hogy átadjam a szavait a férfiaknak. Amíg ők kívülről vizsgálták a házat, én igyekeztem minél többet megtudni a kevéssé barátságos szellemtől. Kezdtem az alapoknál:

– Mi a neved?

Lenézőn méregetett. – Agnus.

Hagyva, hogy a név leülepedjen a fejemben, bólintottam néhányszor. Illett hozzá.

– Agnus – kezdtem, miközben lassan felmentem a lépcsőn, megállva előtte. Sniper és George közben bekukucskáltak a piszkos ablakokon, majd az ajtóhoz léptek. – Át fogjuk vizsgálni a házat, hogy megbizonyosodjunk róla, biztonságos-e. Aztán, ha úgy döntök, hogy bemegyek, el fogod mondani, kik azok a lányok.

Kemény pillantása elsiklott rólam, a vállam fölé nézett, de nem hajtotta le a fejét. Büszke asszony volt, tudta, hogyan kell határozott kiállást mutatni – mintha azt hinné, ha megremeg, az gyengeségnek látszik, és hátrányba kerül. Láttam rajta, hogy nem tetszik neki, hogy én diktálok, de tudnia kellett: a helyzetében nem jönne ki jól, ha ellenkezne, így inkább hallgatott.

Az ajtó be volt szorulva. Sniper nekifeszült a vállával, és végül betörte. Agnus összerezzent a zajra, és félreugrott, miközben az ajtó lassan, nyikorgó hanggal kitárult. A rémes hang végigfutott a gerincemen. A tekintetem az ajtóra tapadt, amikor valami erős és nyomasztó erő csapódott belém, kiszorítva a levegőt a tüdőmből. Hátratántorodtam, majdnem elestem, de George elkapta a karom, és talpra állított.

– Jól vagy? Mi volt ez? – kérdezte aggódva.

Visszanéztem a házra, a torkomat éles gombóc feszítette, és reszketve szívtam be a levegőt. Nem tudtam biztosan. Fizikailag semmi sem ért hozzám, de úgy éreztem, mintha letaglózott volna a félelem és a kétségbeesés brutális hulláma. Az a fajta kemény, fojtogató fájdalom, amit akkor érzel, amikor sírni akarsz, de visszatartod.

– Nem tudom – suttogtam a zavaros ködön át, miközben jeges, maró zavar és kín keringett az ereimben. Amikor Agnusra pillantottam, ideges tekintete rám szegeződött, megerősítve, hogy amit érzek, valós.

– Rossz – szólaltam meg, szorongással telve. – Valami nagyon, nagyon rossz.

 

 

– Hé, te – George mély hangja kizökkentett a gondolataimból. Mióta állhattam a konyhában a nyitott hűtő előtt?

– Szia – ráztam meg a fejem, mintha ezzel ki tudnám tisztítani. Az ujjaimat a halántékomhoz nyomtam, és finoman dörzsöltem, ahogy az újabb éles fájdalom lassan alábbhagyott. – Nem akartalak felébreszteni.

– Nem is tetted. – Megkerülte a pultot, csak egy bokszeralsó volt rajta, így tökéletes rálátásom nyílt kidolgozott testére. Az edzés lett az új szenvedélye. Imádta a mámort, amit a testének a konditeremben való gyötrése után érzett, és ez látszott is rajta. Megfogta a derekamat, könnyedén a pultra emelt, majd a lábaim közé lépett. Rajtam csak az egyik pamutpólója és egy tanga volt, így amikor a kezei végigsimítottak a combomon, nem volt nehéz észrevenni, ahogy a testem reagált, mivel a vékony anyag felfedte megkeményedett mellbimbóimat.

– Nem szeretek úgy ébredni, hogy nem talállak magam mellett az ágyban – mormolta, miközben ajkai a nyakamhoz értek. – Nem tudsz aludni.

Ez nem kérdés volt, de úgy éreztem, válaszolnom kell. – Nem. Az agyam nem hajlandó leállni. – Megszorítottam a vállát, fejemet hátrahajtva élveztem az érintését, egy halk nyögés szökött ki belőlem.

Elhúzódva megfogta az állam, és felfelé billentette, hogy a szemembe nézzen.

– Visszaviszlek az ágyunkba, és szeretkezem veled, amíg el nem ájulsz. – A lélegzetem megakadt, amikor hirtelen magához rántott, olyan közel húzva, hogy a fenekem alig érintette a pultot, miközben édes, feszítő vágy gyúlt a testemben. A férjem jól ismert, és pontosan tudta, hogyan terelje el a figyelmemet. Amikor nem tudtam aludni, amikor az elmém túl gyorsan zakatolt, ő tudta, hogyan csillapítsa a zajt, kivonva mindent energiát belőlem.

A hajába markoltam, és vadul megcsókoltam. Amikor elvált ajkunk, homlokát rekedtes sóhaj kíséretében nyomta az enyémhez, a vágy ugyanolyan erővel lobogott benne, mint bennem.

– Készen áll, Mrs. McDermott? – kérdezte.

Átöleltem a nyakát, lábaimat pedig a dereka köré fontam, miközben felemelt a pultról, és elindult velünk a hálószoba felé.

– Készen állok, Mr. McDermott!

 

2. fejezet

 

George

 

Fordította: Alice

 

– Még mindig a tízes asztal pitéjére várok – kiáltotta Charlotte. Épp a tűzhely mögött álltam, amikor belépett a konyhába, hogy újratöltse a teát.

– Már készítem – válaszolta Sniper.

Charlotte a halántékához nyúlt, arcán finom grimasz futott át – ismét fájt a feje. A fejfájások és az álmatlanság között azon is csodálkoztam, hogy egyáltalán ki tud kelni az ágyból. Valahogy mégis mindig sikerült neki – sőt, még ennél is több. Amióta visszatértünk Warm Springsbe, mindenáron vissza akart térni a régi rutinjainkhoz, remélve, hogy az ismerős dolgok majd visszaterelik a helyes útra. Ez azt jelentette, hogy én egyszerre menedzseltem, főztem, csapoltam, sőt, felszolgáltam is, ha kellett. Charlotte szintén felvállalta mindezeket a szerepeket, ha szükséges volt, bár ő inkább a felszolgálást részesítette előnyben.

Nem tudtam levenni róla a szemem, ahogy ott állt a teaautomatánál. Hiába voltunk mindig együtt, hiába ébredtünk minden reggel egymás mellett – a tekintetem mindig megtalálta őt, és mindig meg is fogja. Nem tehettem róla. Charlotte az a fajta szépség volt, akit a legtöbb férfi nem tudott nem észrevenni. Pedig amikor először felbukkant a városban három éve, csak egy idegesítő púpnak találtam a hátamon. Ha őt kérdeznéd, biztosan azt mondaná, ugyanezt gondolta rólam. Kezdetben csak egy férfi ösztönös vonzódása volt egy nőhöz, de Charlotte jelenléte mágneses volt, és bár nem voltam biztos benne, hogy kedvelem, nem tudtam ellenállni a vonzásának.

Az évek során ez a vonzás mit sem gyengült. Most is néztem ezt a gyönyörű nőt – a feleségemet – de már nem csak azért, mert szép. Látnom kellett őt, meg kellett bizonyosodnom róla, hogy jól van. Hónapok óta nem éreztem így, és ez felemésztett belülről. Férjeként az volt a szerepem, hogy megvédjem, nyugalmat és boldogságot adjak neki. Bárkivel, bármikor, bárhol kiálltam volna érte. De hogyan harcolhat egy férfi a halottakkal? Hogyan védhetném meg valamitől, amit még csak látni vagy hallani sem tudok?

– Látom, még mindig a seggét bámulod. Még mindig perverz gondolataid támadnak iránta ennyi év után is.

Nehéz szívvel elszakítottam róla a tekintetem, amikor kilépett a konyhából, és megfordulva Snipert láttam, ahogy vigyorogva figyelt.

Felnevettem. Ha valaki, ő tudta, miről beszél. Sniper volt a perverzek királya.

– Nem a seggét néztem!

– Ha ez tényleg igaz, akkor sajnállak, haver, mert az a segg bizony megérdemli, hogy megbámulják.

Hozzávágtam a vállamon lógó konyharuhát, ami egyenesen a mellkasán landolt.

– Ne beszélj a feleségem fenekéről, te segg!

Elkapta a konyharuhát, majd a saját vállára dobta, és elnevette magát.

– Hát, ha te nem bámulod, akkor legalább más nézze – de igazad van, tényleg nem kéne a feleséged csinos hátsójáról beszélnem.

– Azt akarod, hogy tökön rúgjalak, vagy mi?

Sniper felnevetett, aztán a mosolya lassan elhalványult. Féloldalasan a pultra támaszkodott, karját összefonta a mellkasán, és továbbra is engem figyelt.

– Tudom, hogy nem a seggét bámultad – vallotta be, ezúttal humor nélkül. – Csak fel akartalak húzni.

Elfordítottam a fejem, miközben a kést a kötényembe töröltem.

– Helyre fog jönni, George – győzködött, majd visszafordult a rendeléseihez. Miután pár tányért a kiszolgálóablakba tett, és kiáltott, hogy vigyék ki, ismét felém fordult, habozó arckifejezéssel. – Tudod… láttam nemrég egy műsort – valamelyik csatornán, amit Anna nézett. – Zavartan megrázta a fejét, mintha szégyellné bevallani. – Valami furán kinéző nő volt benne, azt állította, hogy médium, és beszél a halottakkal.

Félvállról hallgatva rákérdeztem: – Mint Charlotte?

– Nem. Azt mondja, hogy képes a halott-halottakkal beszélni.

Összevontam a szemöldököm. – Hogy érted azt, hogy halott-halottakkal?

A kezével körbemutatott.

– Úgy értem, azokkal a lelkekkel, akik már átkeltek.

– És hitelesnek tűnt a csaj?

Sniper megvonta a vállát.

– Azt hiszem. Bejött valaki, tudni akarta, hogy a szerette békében van-e, vagy szeretett volna elbúcsúzni tőle, és a nő kapcsolódott velük. Olyan dolgokat mondott, amit csak az az illető tudhatott.

– Ki tudja. Annyi sarlatán van odakint.

– Én csak úgy értettem, hogy elég jól kezelte a dolgot. Talán ő és Char kapcsolatba léphetnének. Lehet, jót tenne Charnak, ha beszélne valakivel, aki olyan, mint ő, érted?

– Pont erre van szükségünk. Még egy emberre, aki látja a holtakat.

A megjegyzés túl keménynek hangzott, és összerezzentem. Nem így akartam mondani.

– Ez bunkóság volt.

– Nem tehet róla, hogy ilyen – bólintott Sniper.

–Tudom – ismertem el.

Megráztam a fejem, miközben egy hagymát szeleteltem, a frusztrációm minden egyes kemény, nyers vágásban benne volt.

– Semmiért sem változtatnám meg – Ez volt az őszinte igazság. Charlotte különleges volt, és az adottsága hozzá tartozott.

– Úgy van – értett egyet Sniper.

– Nem tudom, ember! Nem alszik. Folyton kínozzák ezek a fejfájások. Próbálja magát erősnek mutatni, de valami nincs rendben. Érzem. – Hetek óta nem aludt igazán. Az előző éjszaka órákat töltöttünk az ágyban – csókolóztunk, simogattuk egymást, szeretkeztünk –, mindent megtettünk, hogy kimerüljön, hogy megkönnyebbülést találjon. Csak akkor aludt el, amikor a test kimerültsége végül legyőzte az elméje könyörtelenségét.

Sniper a vendégtér felé vezető ajtóra pillantott.

– Tudom, hogy aggódsz – mondta, miközben levette a válláról a konyharuhát, és letörölte a pultot. – De erős nő. Túl fog lépni rajta.

Én egyre gyorsabban aprítottam, miközben az elmúlt hónapok eseményei kavarogtak a fejemben. Charlotte hangjában a félelem és bizonytalanság azon a napon, amikor beléptünk a Pokol házába, újra és újra visszhangzott bennem. Az volt a pillanat. Amint meghallottam a félelmét, ki kellett volna vinnem onnan, és azonnal eltűnni…

 

 

– Valami nagyon, nagyon rossz. – Lehetetlen volt nem észrevenni a Charlotte hangjában ott vibráló félelmet, miközben az ajtón keresztül az elhagyatott házba bámult. Próbáltam nyugodt maradni, de Charlotte szavai minden idegszálamat készenlétbe állították. Amellett, hogy valami annyira megrémítette, hogy majdnem elvágódott, reszketett.

– Nem megyünk be oda – közöltem a többiekkel. Ő lehunyta a szemét, mintha próbálná kitisztítani a fejét, mielőtt újra az ajtóra szegezte tekintetét, arca kifejezéstelen volt, miközben igyekezett leplezni az aggodalmát. Nem akarta, hogy tudjam, fél.

– Muszáj bemennünk!

Nem akartam ilyen könnyen elengedni.

– Charlotte, úgy remegsz, mint a nyárfalevél.

– Kislányok vannak odabent, George. Gyerekek. – Megborzongott, majd hozzátette: – Be kell mennem!

Sniper és én bizonytalan pillantást váltottunk, mielőtt megvonta volna a vállát. Tudta, mit érzek, és ő sem akart jobban bemenni, mint én, de értette, hogy muszáj. A feleségemnek sosem volt olyan egyszerű a dolog, hogy csak elsétáljon. Ha ott és akkor visszafordultunk volna a hotel felé, Agnus – és talán a kislányok is – egyszerűen követték volna őt. A szellemek könyörtelenek tudtak lenni. Nem hagyták volna Charlotte-ot pihenni, amíg ők maguk békére nem leltek. Ami azt jelentette, hogy Charlotte-nak be kellett mennie. Mi nem tudtunk helyette a halottakkal foglalkozni, de mindent megtettünk, hogy megpróbáljuk biztonságban tartani.

– Rendben – egyeztem bele végül. – De Sniper és én megyünk be előbb, hogy átfésüljük a helyet.

Bólintott, arcvonásain egy pillanatra látszott a feszültség, mielőtt összeszedte magát.

– Köszönöm! – bólintott, a csajom nem szerette, ha bárki látta rajta a félelmet.

Sniper szigorú pillantást vetett Annára, aki a veranda alján várakozott, kezeit a farmerzsebébe dugva figyelte a jelenetet.

– Te – bökött felé az ujjával – itt várj! Nem jössz be!

Anna bólintott, szemében aggodalom csillogott. Nyilvánvaló volt, hogy semmi kedve sem volt belépni a házba, és nem is próbált vitatkozni.

Sniper és én gyorsan átfésültük a kétszintes házat, majd visszatértünk a verandára, ahol Charlotte magában beszélni látszott – de tudtuk, hogy Agnusszal társalog.

– Ez a hely elég fos – közölte Sniper fölöslegesen, amikor kiléptünk. – Senki sincs bent, de úgy tűnik, mintha valaki meghúzná itt magát. Jobb lesz, ha sietünk, hátha visszajön.

– Vezess, Agnus! – mondta Charlotte határozott hangon, miközben félreállt, és az ajtó felé intett. Egy pillanatnyi csend után belépett a házba, majd megdermedt, nagy levegőt szívva, mintha erőt gyűjtene.

– Jól vagy? – kérdeztem, miközben gyengéden a vállára tettem a kezem.

– Még soha nem éreztem… amit most érzek.

Finoman megremegett, én pedig erősebben megszorítottam a vállát, remélve, hogy ettől stabilabbnak érzi magát.

– Ez olyan, mint egy hullám… egy mindent elnyomó kétségbeesés. Nem tudom elmagyarázni – suttogta, hangja megremegett az érzelmektől. A gyomrom görcsbe rándult. Az évek során sikerült valamiféle pajzsot felépítenie, egy módot, hogy megvédje magát attól, hogy túlságosan magába szívja, amit lát. Jól viselte a védőburkát, de ma úgy tűnt, megrepedt. Hogy ennyire kibillent… az aggasztott. Ha valami valóban át tudott törni azon a szinte áthatolhatatlan falon, akkor annak nagyon rossznak kellett lennie.

– Itt vagyok veled – emlékeztettem, szándékosan erős és nyugodt hangon, hogy biztonságban érezze magát. – Ha bármi túl intenzív lesz, vagy úgy érzed, túl sok, csak szólj és a vállamra kaplak, úgy viszlek ki innen.

Charlotte nekem simulva hátradőlt, és halkan odasúgta: – Én hősöm!

Be kellett vallanom, jó érzés volt ezt hallani. A hőse akartam lenni; a védelmezője. Jólesett tudni, hogy ő is így gondolja.

Ahogy beljebb haladtunk a házban, önkéntelenül is elkezdte az egyik hosszú hajtincsét az ujjára csavarni – mindig ezt tette, amikor gondolkodott.

– Hol van Agnus? – kérdeztem.

– A lépcső tetején.

Még mindig nekem dőlve állt, amikor éreztem, hogy a háta megfeszül, ahogy hirtelen nagyot lélegzett. Felkészült. Aztán egy szempillantás alatt felrohant a lépcsőn. Pillanatokig csak dermedten álltam a hirtelen mozdulatától, majd Sniperrel együtt követtük, és a második emeletre érve lelassítottunk, amikor utolértük az egyik hálószoba nyitott ajtajánál. Az ajtóban állt, befelé bámulva.

– Sziasztok – köszönt be halkan, hangja bizonytalanul visszhangzott az üres szobában. – Ne féljetek! – Felemelte a kezét, mintha jelezni akarná, hogy nem jelent veszélyt, de aztán leengedte. – Charlotte a nevem, és azért vagyok itt, hogy segítsek.

– Bejöhetek…? – kezdte, és már lépett volna, de hirtelen megállt a mozdulat közben. Az üres szobát nézte, arca eltorzult az aggodalomtól. – Ki akar bántani?

Sniperrel összenéztünk, majd gyorsan körbekémleltük a környéket. Valamit elmulasztottunk? Volt valaki a házban?

– Miféle rossz ember? – suttogta Charlotte, arcán rémület tükröződött.

 

 

– George – szólított Charlotte, kirántva a gondolataimból. – A pitém, drágám? – Sötét karikák húzódtak a szeme alatt, arccsontjai élesebben kiemelkedtek – jele a fogyásának. Jól palástolta, de a konyha kegyetlen fényében láttam, hogy az arca beesett és komorabb lett.

– Hozom már, drága – válaszolta helyettem Sniper.

Charlotte felkapott néhány szalvétát, majd sietve kiszaladt a konyhából.

A környezetem forogni kezdett körülöttem, a színek és hangok összemosódtak. Behunytam a szemem, próbáltam megnyugodni. Meg kellett volna állítanod, hogy ne menjen be.

Amikor bement abba a házba, Charlotte arra számított, hogy a két kislány lelkét találja ott, akiket az ablakban látott – de nem számított a harmadikra. Két lélek már továbblépett… de egy még mindig ott maradt.

Kétszer is visszatértünk New Yorkba azóta, de még a második út során sem tudott kapcsolatba lépni azzal a kislánnyal. És bár elhagytuk New Yorkot és a Pokol házát, annak a kislánynak a szelleme – aki abban a sötét hálószobában rekedt, ahol Charlotte rátalált – valahogy mindig visszajött velünk Warm Springsbe. Nem a kislány szelleme kísértette Charlotte-ot; nem, hanem a saját kudarca, hogy nem tudott segíteni rajta.

Gyűlöltem azt a kibaszott házat – a Pokol házát. Gyűlöltem Agnust, amit a gyerekekkel tett, és amiatt is, amit ez az egész most a feleségemmel művelt. Attól a naptól kezdve, hogy beléptünk abba a mocsokba, a feleségem egyre kevesebbet aludt, és egyre többet szenvedett. Minél többet gondoltam rá, annál jobban felforrt a vérem, annál gyorsabban járt a kezem a késsel.

– George! – szólalt meg Sniper, aggódva.

Megfeszült a testem a nevem hallatán, kizökkentem a munkából, és a penge belevágott a hüvelykujjamba.

– A francba! – szisszentem fel, ahogy elhúztam a kezem, és megnéztem a sebet. Sniper elkapta a csuklómat, és törölközőt tekert rá. A seregben megtanulta, hogyan kell gyorsan cselekedni, és ritkán adódott olyan helyzet, amit ne kezelt volna azonnal.

– Ez varrást igényel – mondta nyersen.

– Csak egy kötés kell rá, semmi több – tiltakoztam, és kirántottam a kezem.

– Mi történt? – Összerándultam Charlotte hangjára.

– Csak megvágtam a hüvelykujjam. Nem nagy ügy – próbáltam megnyugtatni, sikertelenül. Megkerülte a pultot, elém állt, megfogta a kezem, és felhajtotta a törölközőt. Amikor meglátta, összerándult az arca.

Aggodalom csillogott a szemében, ahogy rám nézett.

– Ez varrni kell, szerelmem.

– Mondtam – tette hozzá Sniper.

– Semmi baj – próbáltam újra, igyekezve nyugodt maradni. Nem rájuk voltam mérges, hanem magamra.

– Gyere, elviszlek! – mondta, teljesen figyelmen kívül hagyva a tiltakozásomat.

Megráztam a fejem, és az ép kezemmel kioldottam a kötényem. – Vannak asztalaid.

– Anna elintézi. Menjünk!

– Magam vezetek – morogtam, miközben lerántottam a kötényt és a földre hajítottam. – Sniper, elintézed ezt?

– Persze – bólintott.

– Én vezetek – mondta Charlotte makacsul, ahogy kikerültem őt.

A nem vérző kezemet a tarkójára tettem, majd magamhoz húztam, puszit nyomva a homlokára. Értékeltem az aggodalmát, és tudtam, hogy csak segíteni akar, de most időre volt szükségem, hogy lenyugodjak. Az első számú feladatom az volt, hogy neki segítsek, megóvjam a stressztől; most viszont épp magamtól kellett megóvnom őt.

– Maradj itt, szívem! Hamarosan jövök – mondtam, majd kisétáltam a konyhából, és a hátsó ajtón át távoztam.

Rettentő rossz kedvem volt, és annak semmi köze nem volt a sebhez a kezemen. Ahhoz volt köze, hogy úgy éreztem, semmi beleszólásom sincs a történtekbe – mert tényleg nem volt. És amit nem akartam bevallani magamnak, az az, hogy utoljára akkor éreztem pontosan így, amikor meghalt a bátyám, Ike. És nagyon nem tetszett, hogy hová vezettek azok az érzések.

2 megjegyzés: